El taxi inglés

Con motivo del Día de la Movilidad, el 5 de diciembre, a principios de diciembre del 2010 en este blog se publicaron una serie de artículos que trataban la movilidad en el Turismo. En uno de ellos (3ª parte: «Movilidad por medio del taxi», 01.12.2010) se reproducía un artículo de Daniel Garzón Luna sobre las ventajas del taxi inglés para el sector turístico.

En este contexto hace pocos días, el pasado domingo, 29 de mayo, se publicó un interesante artículo de Jesús Villar sobre el taxi inglés, del que se reproduce un extracto a continuación:

El taxi inglés

(Jesús Villar, La Provincia, 29.05.2011, extracto)

«Los ingleses trajeron muchas cosas a Canarias, pero se marcharon antes de introducir el taxi inglés. Ahora que el alcalde de Nueva York ha decidido que el Nissan NV200 será el modelo que sustituirá a los 13.200 taxis amarillos Ford Crown Victoria, ya me gustaría que el alcalde electo de Las Palmas de Gran Canaria eligiera al LTI TX4 como el modelo de taxi para la ciudad. Fabricado por la compañía London Taxis International (www.lti.co.uk), el TX4 ha sido considerado desde hace muchos años como el mejor automóvil para taxi del mundo. Con capacidad para cinco pasajeros, además del conductor, es cómodo para entrar o salir, permite sentarse de espaldas como en los trenes, hay espacio suficiente para estirar las piernas, el asiento junto al conductor está anulado para pasaje, permite introducir las maletas en el amplio espacio que dispone para pasajeros, el asiento del conductor está completamente separado por una mampara transparente y compacta, dispone de cierre automático de puertas controlado por el conductor, tiene altavoz y micrófono incorporado para hablar con el conductor si fuera necesario, cuenta con un reloj digital, un taxímetro perfectamente visible, puertas e interior adaptados para personas con movilidad reducida y varias asideras. Con motor diésel conectado electrónicamente a una caja de cambios automática y próximamente con un motor eléctrico, es el taxi menos contaminante del mundo. ¿Se imaginan vivir en Las Palmas City?»

¿Y se imaginan la repercusión positiva que tendría la introducción de este modelo de taxi para el Turismo en el Sur de la isla, especialmente en vistas a nuestra clientela mayor con movilidad reducida?

En este sentido se reproduce de nuevo un extracto del artículo publicado en este blog con relación al pasado Día de la Movilidad, que transmite con claridad las ventajas de este medio de transporte para el Turismo.

Movilidad por medio del taxi

(Daniel Garzón Luna, Octubre 2007, extracto)

El primer taxi de motor inglés data de 1897 y fue el “Bersey”, alimentado por pilas y comúnmente llamado “Colibrí” (Hummingbird) por el ruido de su motor. Este taxi fue una extensión en comodidad para el pasajero de la carroza tirada por fuerza animal que se regía por una normativa inglesa escrita en 1679 que llevaba por título “Conditions of Fitness” (Condiciones de adaptabilidad -o algo así-), normativa que, podemos sorprendernos, al día de hoy aún está en vigor en Inglaterra. ¿Qué consecuencias tuvo esa fidelidad inglesa durante siglos a esa normativa? La comodidad para el pasajero y que hoy el taxi londinense esté reconocido como el más cómodo de toda Europa. Cabe ahora también preguntarse ¿aparte de su comodidad para el pasajero, qué otro servicio de relieve ha prestado este taxi londinense a Inglaterra? Un servicio importantísimo y es el siguiente: en las dos guerras mundiales el número de personas, tanto soldados como civiles, que quedaron inválidos de alguna forma fue enorme y este tipo de taxi les prestó un servicio incalculable haciéndoles menos penoso, por su facilidad para entrar y salir del mismo, el poder desplazarse de un punto a otro de la ciudad. Sólo por ese gran servicio en dos terribles ocasiones merecen lucir una placa de reconocimiento en todos y cada uno de ellos pues hoy, aunque adaptado en su funcionamiento a los nuevos tiempos, no ha perdido ni un ápice de su comodidad para el pasajero; como muestra cito dos puntos de su ficha técnica: “Extra wide passenger doors which open 90º” (Puertas extra anchas para el pasajero que abren 90º), y el otro: “Truly accesible to all people, whether wheelchairs users, mobility-limited or visually-impaired” (Acceso real para todas las personas, tanto incapacitados en silla de ruedas, los limitados en movilidad y con problemas de visión).

Como la movilidad va a ser un eje principal sobre el que va a girar forzosamente la rehabilitación de la infraestructura turística del Sur, ¿esta no sería una interesante opción a estudiar con relación al cliente mayor, que es nuestro principal segmento durante los meses de invierno?


One Response to “El taxi inglés”

  1. Interesante información, lo compartiré en mi blog.